понедельник, 12 февраля 2018 г.

Дэшил Хэмметт - 1924 - Дом на Турецкой улице

Дэшил Хэмметт - Дом на Турецкой улице
Dashiell Hammett - The House in Turk Street
1924

США
Детектив

Первый рассказ Хэммета был опубликован в октябре 1922 года. Оперативник впервые появился в рассказе "Arson Plus" в октябре 1923 года. "Дом на Турецкой улице" был опубликован в апреле 1924 года, и это был уже десятый рассказ об Оперативнике. Всего за полтора года начинающий писатель Хэммет обзавелся такой репутацией, что редактор журнала "Black Mask" Джордж Саттон (в котором и был впервые опубликован "Дом"), назвал этот рассказ главным событием номера.
"Black Mask" не был журналом в современном понимании. Скорее он вписывается в понятие антологии от периодики - журнал выпускался два раза в месяц и его по большей части составляли рассказы разных авторов. Вот и апрельский номер 1924 (на самом деле это был второй апрельский номер, для простоты их нумеровали "апрель, 1" и "апрель, 15", и так далее) состоял из девяти рассказов девяти разных авторов на, примерно, 130 страниц. "Дом" в этом номере гордо стоял на первом месте. Остальные авторы из того номера проверку временем не прошли - сейчас даже Гугл может растеряться от имен таких писателей, как Caroll John Daly и Arthur S. Garbett.
"Дом на Турецкой улице" стал первой (из двух, вторая - "Большой налет"/"Сто шесть тысяч за голову") рассказных дилогий Хэммета. Рассказ имеет свой финал, но окончательно его итоги будут подведены в следующем рассказе об Оперативнике, "Девушка с серебряными глазами", опубликованном в июне 1924 года, всё в том же "Black Mask".
(Забавно, что уже в августе 1924 года Хэммету в журнале зарубят новый внецикловый рассказ, требуя новую историю про Оперативника. Хэммет повторил путь Конан Дойла с его Холмсом, и всех остальных сериальных авторов.)
Итак, Оперативник. Сам перевод прозвища некорректен, но так уж на русском прижилось. В оригинале он просто сотрудник агенства "Континенталь", частного детективного агенства. Ни в одном из тридцати произведений (или тридцати шести - всего было двадцать восемь рассказов и два романа, каждый из которых состоял из четырех отдельно публиковавшихся рассказов), в которых он появляется, ни разу не упоминалось его имя. Умный, спокойный, циничный. Это сейчас таких героев пруд пруди - в 20-х такое было в новинку. Оперативник стал идеальным сочетанием умных детективов из книг прошлого и крутых парней из современной (на тот момент) пульпы.
В "Доме на Турецкой улице" Оперативник с рутинным заданием опрашивает жильцов домов на той самой улице, и в одном из домов сталкивается с бандой преступников, которые думают, что он пришел по их душу. Сыщика привязывают к стулу, и бандиты начинают думать, что делать дальше. Оперативник понимает, что попал, но не паникует и внимательно слушает разговоры и наблюдает за событиями. Ждет своего шанса. Бандиты тем временем пытаются придумать, как поиметь друг друга. Старики Квейр просто хотят свою долю, но когда понимают, что их собираются кинуть, берутся за пистолеты. Урод Хук хочет убить сыщика. Китаец Тай придумывает план, чтобы сыщик убил Хука. Девушка Эльвира хочет стравить Тая и Хука, в надежде, что они поубивают друг друга. Или что хотя бы один из них умрет. Или хотя бы во время их разборок украсть все деньги. Там рассказик то, страниц 15 всего, а планов и событий больше, чем в иной современной трилогии. Особенно интересна вторая половина произведения, когда все начинают осуществлять свои планы. Там показательна личность Оперативника - он уже освободился, но понимает, что из дома ему просто так не выбраться. Он не нервничает, не хватается за ножи, а прячет деньги, и спокойно садиться думать, как и о чем он будет договариваться с бандитами. Финальный разговор сыщика с Таем, считай, пращур подобного же диалога Сэма Спейда с Гутманом в конце "Мальтийского сокола". Сильная штуковина, этот "Дом", нынче таких уже не делают.

Первый раз рассказ переиздавался в составе сборника "Hammet Homicides" в 1946. Сборник был небольшой, в него вошло всего шесть рассказов.

Следующий раз переиздание было только в 1974 году, в сборнике "The Continetal Op". И вот именно этот сборник впоследствии регулярно переиздавался, нередко меняя обложки.
В 80-е интерес к Хэммету возродился, и различные переиздания поперли косяком. Рассказ, в результате, в разных изданиях переиздавался не один десяток раз, но эти издания уже не так интересны.
И, наконец, в 2002 году рассказ был экранизирован, под названием "No Good Deed". Русские прокатчики, впрочем, забили на дословный перевод названия фильма, и на русском фильм вышел под тем же названием, что и рассказ - "Дом на Турецкой улице". Фильм оказался такой мутью, что единственное, что осталось непонятным - как в такой хрени подписались сниматься Сэмюэль Джексон, Милла Йовович и Стеллан Скарсгард.
На русском рассказ впервые появился в 1990 году. И неоднократно перепечатывался по разным бедовым сборникам. Странно то, что его обошли стороной Центрполиграф в своей серии "Мастера остросюжетного детектива", в которой Хэммет выходил, и в четырехтомник Хэммета от Поляриса этот рассказ не попал. Так что из вменяемых изданий, этот рассказ засветился только в "рамке" от Терры 2000 года, и в издании АСТ 2011 года в серии "Американский детектив: лучшее".

9 / 10