вторник, 1 мая 2018 г.

Joe Hill, Stephen King - 2009 - Throttle

Joe Hill, Stephen King - Throttle
2009
США
Триллер

Первая совместная работа двух поколений семьи Кингов - отца Стивена и сына Джо (более известного под псевдонимом Хилл), вышедшая в 2009 году.
Группу байкеров, мчащихся по дорогам Мохаве, начинает преследовать и давить большой бензовоз-дальнобойщик. Если вам показалось, что что-то такое вы уже раньше читали, то вам не показалось. Потому как эта небольшая повестушка была написана для антологии "He Is Legend" - трибьюту-посвящению творчеству Ричарда Матесона. И Кинги взялись тогда перепевать одно из самых знаменитых произведений Матесона, "Дуэль". В этой антологии известных имен хватало, но понятно, что Кинг шел паровозом. На русском эта антология не выходила. После "He Is Legend" эта повесть включалась еще в какую-то антологию(-ии), но не в какой-либо сборник рассказов Стивена Кинга или Джо Хилла. Наверное поэтому и на русский официально ее так и не перевели. Есть в сети какой-то любительский перевод и несколько вариантов названия повести попадаются на наших сайтах - и "Полный газ", и "Газу", и еще что-то.
На Западе "Throttle" ждала интересная судьба - у Кинга все произведения выжимаются досуха в плане прибыли. В 2009 году "Throttle" вышла в виде аудио-книги - в составе антологии "Road Rage", в которую, помимо повести Кингов, был включен и оригинальный рассказ Матесона "Дуэль". В 2012 году повесть начали продавать, как отдельное произведение в электронном виде. (Вот тогда появилась та красная обложка, что вверху поста.) 
В том же 2012 году была выпущена комиксная мини-серия "Road Rage". В четырех выпусках в комиксы были преобразованы произведения и Кингов и Матесона. В том же году четыре выпуска были выпущены под одной обложкой. В 2015 году этот сборник был выпущен на русском, силами АСТ. Под названием "Дорожная ярость". В нем, кстати, "Throttle" было переведено как "Скорость".
Ну, а в 2017 году не слишком известный продюсер Эмиль Глэдстоун, объявил о том, что повесть в оборот берут киношники. Впрочем, с тех пор за это тишина.
Так, чего с сюжетом. Банда байкеров едет по дороге из точки А в точку Б. Ребята неудачно вложились в лабораторию по производству мета. Лаборатория сгорела, не успев принести прибыли, а разборки с варщиком наркоты закончились двойным убийством - варщика и его подруги. И теперь байкеры сваливают подальше от места убийства, а заодно планируют навестить сестру варщика, живущую где-то там в пустыне в маленьком городке, чтобы попробовать вытрясти из нее хоть часть денег. А затем мотоциклистов начинает перемалывать бензовоз.
После прочтения повести осталось ощущение, что в ней сильно до хрена Джо Хилла, и совсем чуть Стивена Кинга. Не в плане сюжета - Кинг за все эти десятилетия написал обо всем на свете. Не, просто язык "некинговский". Байкеры, разборки, лидерство, отчаянная гонка - и красной нитью через всё произведение тема "отцов и детей". Отец - предводитель байкеров, его сын - член его банды, мечтающий перехватить лидерство. Вторая пара "отец и ребенок" - это главный спойлер произведения, так что сами. Но всё это относится больше к Хиллу. А Стивен Кинг, походу, только по тексту разбросал несколько своих мыслей - в основном, во флэшбеках, и вот там типично кинговская физиология.
А концовка "Throttle" разочаровала. "Дуэль" была реалистичным рассказом. В смысле, Матесон написал столько фантастики, что тот его рассказ был необычен хотя бы тем, что автор в нем удержался от какой-либо бесовщины, хотя его злобный дальнобойщик был без пяти минут демоном. Без причины злобным и необыкновенно упорным - и дошедшим в своей неадекватности до трагической развязки. И чего я ждал от "Throttle"? Что Кинги перейдут эту тоненькую грань в фантастику, что когда-то не стал переходить Матесон. А вместо этого Кинги не только эту грань не перешли, а совсем наоборот, остались в рамках этой реальности, да еще и подробно объяснили - кто, почему и за что. Матесон когда-то сделал ставку на недосказанность мотивов, Кинги разжевали все подробности. А потому получилось скучно.
Средний рассказ, с заимствованной идеей, которой не сумели достойно распорядится. Да и имя Кинга в нем больше для галочки.

6 / 10